This film explores the reactions and response of New York City's artistic community to the ravages of the AIDS epidemic and other issues of homosexuality. Activist interview include representatives from the many arts organizations that have alerted the public to the crisis through performance art, music, theater and literature. Even with the gentler voices, the film’s undercurrent is an angry demand for action and recognition.
On her journey, filmmaker Ellen Spiro visits memorable landmarks, events and characters, including Mardi Gras, Gay Pride in Atlanta, the Gay rodeo, Dollywood, Miss Miller's Eternal Love and Care Pet Cemetery, and the Short Mountain Radical Faerie sanctuary.
The film describes the organization and its history. It presents a series of interviews with NAMBLA members who describe their feelings towards boys and justifications for such feelings.
Dix femmes, vivant pour la plupart à Vancouver ou à Toronto, parlent de leur vie de lesbienne dans les années 1940, 1950 et 1960 : elles découvrent les romans en fascicules de l'époque sur les femmes amoureuses, leurs premières aventures, la douleur de la rupture, la fréquentation des bars gays, les descentes de police, les réactions des hommes et l'étiquette des rôles masculins et féminins. Les interviews et les images d'archives sont entrecoupées de quatre chapitres dramatisés d'un roman de gare, "Forbidden Love" : Laura quitte son bled pour la ville, où elle rencontre Mitch dans un bar. Les étincelles fusent, les rires et la joie aussi. Ann Bannon, l'un des auteurs de ces romans de poche sur l'amour interdit, parle du genre.