Un bonhomme de neige vivant et une petite fille tentent d'échapper tant bien que mal à un magicien cupide qui en a après le chapeau magique du bonhomme du neige.
Sophianna, une orpheline infirme, part à la recherche de jouets le sac du Père Noël, (ce qui est une source magique de jouets, car il a été fabriqué à partir de langes du bébé Jésus) qui est volé par krads qui veut se venger après l'arrêt de Santa distribuer le charbon de krads à de mauvais enfants. Elle est aidée dans sa quête par Paul un des lutins du Père Noël, Dart un des jeunes rennes du Père Noël, Buster un renard et Charlee un ours polaire.
Dennis Mitchell, 6 ans, est en train de faire une liste. Il s'applique et la relit même deux fois. C'est bientôt Noël et il voudrait trouver le meilleur cadeau qui soit pour monsieur Wilson, son voisin. Il faudrait un miracle pour que ce dernier se mette à apprécier cette fête de fin d'année qui rend les enfants heureux. Comme Dennis est un enfant très gentil, mais très maladroit, il multiplie involontairement les catastrophes dans le monde paisible de monsieur Wilson. Bob, un ange de passage sur Terre, va lui donner un petit coup de pouce. A eux deux, peut-être parviendront-ils à égayer ce vieil homme qui a tendance à se montrer grognon.
In 1941, a Jewish boy named Lenny is watching a newsreel at a theatre in Brooklyn with his mother when one featuring Adolf Hitler appears. The crowd boos. The child questions why no one likes him and wonders what Santa will give him for Christmas. His mother tells him that no one will get Hitler anything for Christmas. The boy travels to Germany to give Hitler a kitten for Christmas. Once he arrives, he presents the boxed gift to Hitler, who initially thinks it is a bomb, and throws it to Eva Braun. She opens it and gives the kitten to Hitler, who is apparently deeply moved. Hitler's mood changes when he discovers that the child is Jewish and has a swastika-shaped birthmark on his stomach. Hitler orders Eva to kill the child and make his skin into a lampshade, which the couple then have on their bedside table lamp. Following the war, the lamp is returned to the boy's mother who keeps it as a memento. When she touches it, it supernaturally lights up of its own accord and the swastika magically transforms into a Star of David. A miracle is proclaimed. The president awards the Purple Heart to the lampshade.
The film opens in an enormous house where Benjamin Morgan, a rich dying father, is talking to his oldest daughter Alex. He thinks his second wife, Elizabeth, is trying to poison him. Alex believes him. Benjamin then sends Alex off to pick up her three sisters. While Alex is driving, she stops and asks Benjamin's doctor, Ted Lindsay, for directions. He tells her and comments on the fact that they haven't come to town since their birth mother committed suicide five years ago.
When an old man (Sebastian Cabot) spies the department store Santa Claus get drunk before taking part in the Macy's Thanksgiving parade, he immediately locates and complains to Karen Walker (Jane Alexander), the parade director. She promptly fires her Santa Claus and the old man, who turns out to be named Kris Kringle, volunteers to take his place for the sake of the children. Kris does so well during the parade that he is immediately hired to be the store's main Santa for the holiday period. At the same time, Karen's daughter, Susan (Suzanne Davidson), an intelligent but cynical six-year-old, meets her new neighbor, Bill Schafner (David Hartman), a lawyer, and decides to try and hook him up with her mother.
Jerry se retrouve dans un monde enchanté où se trouvent des friandises et des jouets vivants. Alors qu'il savoure le bonheur d'être entouré d'amis, Tom et sa bande de chats débarquent et attirent des ennuis. Jerry va devoir faire appel au fabricant de jouets pour l'aider.
Peu avant Noël, Kate Dove et son complice sont filmés en plein braquage. Malheureusement, Kate avait enlevé sa cagoule au moment d'ouvrir le coffre-fort, et tous les journaux télévisés se sont aussitôt mis à passer sa photo en boucle. Pour se faire oublier un temps, Kate décide de se mettre au vert en retournant à Comfort, la petite ville où elle a passé son enfance. Elle se transforme en baby-sitter pour garder les enfants de sa soeur, coincée aux Caraïbes par une tempête tropicale...
Accompagné de ses deux filles, Dan Casey arrive à Porto Rico pour y passer les vacances de Noël les plus douces, les plus reposantes possible. une manière d'oublier que sa femme l'a brutalement quitté. Le cas aussi de Dana Marino qui, avec ses deux fils, entend bien se consoler de la disparition de son mari. Alors, quand les familles Casey et Marino se rencontrent, c'est le coup de foudre. Du moins entre les parents d'abord! Alors que des Rois Mages évadés d'un crèche de Noël parcourent l'île, Dan et Dana se découvrent l'un l'autre... jusqu'au retour pour le moins inopiné de l'ex-épouse de celui qui pensait désormais appartenir au club des coeurs à prendre!
À la veille de Noël, Trudie, jeune artiste peintre, est délaissée par son petit ami, Nick. Elle ne veut pas passer pour le mouton noir de la famille auprès de ses parents en se présentant comme célibataire. Trudie, qui travaille comme serveuse, décide de kidnapper un de ses clients pour remplacer son compagnon...
The story is narrated by a groundhog named Pardon-Me-Pete (voiced by Buddy Hackett), who has a deal with Jack Frost to extend winter by six weeks, letting him sleep that much longer.
A divorcee, Zoe Jensen (Michael Learned), moves to San Francisco from Omaha in an effort to rebuild her life. She has reluctantly left her young son back home with his grandmother until she is more financially secure. She joins a local church choir which has just gained a new, demanding choirmaster-- retired music conductor Ephraim Adams (John Houseman). Adams challenges the choir to dramatically improve, creating discomfort for some of the members, particularly when he sets the high goal of performing Handel's Messiah for a Christmas concert. Meanwhile, the choir overcome personal setbacks as they all deal with personal issues.